29.08.2011

2. Бразильский Португальский

Почти час потратил на попытки купить через интернет билет из Сан Пауло до Рио. В связи с этим два сюрприза. Первый : билет оказался несколько дороже ( в два раза! ) чем я предполагал . вместо 70 долл , как я рассчитывал , стоимость билета оказалась 200 реалов = 155 долл . Сюрприз втрой : Бразильский сайт не принимает международную кредитную карту ( разобрался с какой-то попытки ) да ещё вдобавок требует ввести некий номер C.P.F. , прочитав пояснение , смог понять только , что это что-то вроде личного номера, который есть у каждого Бразильца и присваивается с паспортом и вообще стыдно его не иметь или не помнить. А номер моего паспорта сайт принимает как ошибку и не продаёт билет L . наверное придётся покупать билет уже прибыв в Сан Пауло. Хотел это сделать заранее чтобы время сэкономть, но ...

Вот ещё спохватился и усиленно занимаюсь португальским. Мой хороший товарищ Крэйг ( бритиш из Манчестера) тренирует бокс в моём клубе , принёс мне аудио курс Пимслер Бразильского Португальского из 3 частей. В каждой части по 30 уроков. Один урок = 30 минут. Курсы Профессора Пимслера – гениальная вещь для изучения языков! Жалко что раньше не узнал об этом! Помню как занимался японским по вяким третьесортным аудиокурсам перед поездкой в Японию и как там разговаривал штампованными фразами из туристического разговорника вызывая улыбки или даже смех у собеседников , но это отдельная история J

Честно говоря, я уже раньше, примерно год назад , брался за изучение португальского . даже немного практиковался ... но потом как-то тихо и незаметно для себя это изучение оставил , едва начав. Скорее потому, что поездку в ближайшем будущем тогда не планировал , да и лень как-то незаметно подкралась и нашептала , что можно и отложить , ведь изучение языка – это своего рода работа , а если пока можно её отожить .... ... это точно так же как с тренировками. Накануне соревнований мобилизуешься ( интенсивные тренировки , правильное питание, контроль веса ... ) , а если в ближайшее время чемпионатов не намечается, то всё как раз-таки с точностью до наоборот . Вот тебе человеческая ( или только моя? ) природа. А мысли типа «готовь сани летом ...» , «тот кто работает в течение года, тому внезапные проверки не срашны» ( когда-то давно услышал от одного случайно встреченного морского офицера J ) предпочитаю пропускать мимо ушей. В общем сейчас надо успеть прослушать ( изучить ) максимальное количество уроков португальского до отъезда , чтобы правильно подготовиться к поездке и чтобы построить «языковой скелет» на который уже можно будет там наращивать новое «мясо» языковых познаний )) вот такая алегория мне в голову пришла).

О том , что в Бразилии мало кто говорит по английски , я знаю точно из личного общения и разговоров с бразильцами , скоторыми пришлось тренироваться и общаться. поэтому португальский в Бразилии является жизненной необходимостью. Изучить хотя бы «боевой» минимум португальского было самым первым советом каждого с кем говорил на тему моей поездки ( и кто знает о чём говорит ) .

Так что сейчас занимаюсь португальским . Интересно, что «р» в начале слова всегда читается как «х» . поэтому Рио де Жанейро = «Хио ди Жанейру» , а Royce Gracie = Хойс Грэйси , Роджер = Ходжер ....

5 комментариев:

  1. Очень интересно, спасибо, что поделились опытом и продолжаете это делать. Сегодня наткнулся на ваш канал на youtube и по цепочке набрел сюда

    Алексей

    ОтветитьУдалить
  2. Алексей, пусть будет кому-то полезно. я сам собираю информацию о поездке ( билеты , маршруты , цены , адреса , что брать с собой , чего брать не стоит , куда ходить , куда не ходить ... ) по кусочкам отовсюду откуда только возможно . планирую всю эту информацию выкладывать , может быть кому-то пригодится

    к сожалению пока не было времени загрузить видео новых техник на youtube . надеюсь сделаю в ближайшее время

    Саша

    ОтветитьУдалить
  3. Интересно и информативно. Ни в коем случае не забрасывай блог.

    ОтветитьУдалить
  4. Анонимный21/4/12 16:48

    аааа дорогой автор поделитесь аудиокурсом! Погибаю в Бразилии без португальского!!=)

    ОтветитьУдалить
  5. курс называется Pimsleur Brazilian Portuguese , только вот как поделиться им с вами просто не представляю ) высылать диски CD ? ))

    ОтветитьУдалить